https://www.youtube.com/watch?v=50lCVtGWFB0
Υπόθεση βιβλίου
Από τον Μάιο μέχρι τις αρχές του επόμενου έτους έζησα στην κορυφή ενός βουνού κοντά στην είσοδο μιας στενής κοιλάδας. Το καλοκαίρι έβρεχε ασταμάτητα βαθιά μες στην κοιλάδα, έξω όμως απ’ αυτήν συνήθως είχε λιακάδα. Αυτό οφειλόταν στο νοτιοδυτικό άνεμο που έπνεε από τον ωκεανό. Νοτερά σύννεφα παρασυρμένα από τον άνεμο έμπαιναν στην κοιλάδα, φέρνοντας βροχή στο δρόμο τους προς τα πρανή. Το σπίτι ήταν χτισμένο ακριβώς πάνω στο σύνορο, κι έτσι συχνά ήταν ηλιόλουστο από μπροστά, ενώ στην πίσω μεριά γινόταν κατακλυσμός. Αρχικά μου φάνηκε ανησυχητικό, αλλά όσο το συνήθιζα άρχισα να το βρίσκω φυσιολογικό.
…
Ποιος μας μιλά γι’ αυτόν τον ξεχωριστό τόπο και πως βρέθηκε αλήθεια εκεί; Ας τα πάρουμε τα πράγματα ένα ένα και με την σειρά.
Ο άνθρωπος που μας μιλά για το σπίτι που είναι χτισμένο πάνω στο νοητό σύνορο καλοκαιρίας και κακοκαιρίας, είναι ένας τριανταεξάχρονος ταλαντούχος ζωγράφος, που έχει αποκτήσει μια σχετική φήμη στην Ιαπωνία, εξαιτίας των ιδιαίτερων -κατά τους άλλους- προσωπογραφιών που φιλοτεχνεί. Γιατί “κατά τους άλλους”; Γιατί ο ίδιος, φιλοτεχνεί τους πίνακες αυτούς για καθαρά βιοποριστικούς λόγους, χωρίς να βάζει ούτε μια στάλα από την ψυχή και το πραγματικό του ταλέντο.
Ο τόπος που ζούσε και εργαζόταν, μέχρι να τον συναντήσουμε εμείς στο ιδιόρρυθμο σπίτι, ήταν το Τόκιο. Σε ένα διαμέρισμα της μεγαλούπολης αυτής κατοικούσε με την επί έξι χρόνια σύζυγό του. Εκείνη όμως αποφάσισε να δώσει ένα τέλος στο γάμο αυτό και έτσι ο ζωγράφος -σε άσχημη ψυχολογική κατάσταση είναι γεγονός- έφυγε από το σπίτι του αλλά και από την πόλη.
Αφού περιπλανήθηκε για δύο μήνες χωρίς κανέναν προορισμό, ταξιδεύοντας με το αυτοκίνητό του και περνώντας τα βράδια σε μοτέλ των εθνικών οδών, αποφάσισε να κάνει μια νέα αρχή στη ζωή του. Κι όταν λέμε νέα αρχή, εννοούμε νέα αρχή στα πάντα!
Αγόρασε ένα νέο αυτοκίνητο -το παλιό είχε παραδώσει πνεύμα- μάζεψε τα βασικά του υπάρχοντα από την μέχρι πρότινος κατοικία του, ενημέρωσε τον ατζέντη του πως δεν θα ξαναζωγραφήσει κατά παραγγελία πορτρέτα και μετοίκισε στο σπίτι της κοιλάδας. Το σπίτι που του παραχώρησε ένας φίλος του με ένα συμβολικό καθαρά ενοίκιο, μιας και αυτό που ήθελε ήταν να υπάρχει κάποιος εκεί και να το φροντίζει. Στο ιδιόρρυθμο αυτό κτίσμα, μέχρι πρόσφατα ζούσε ο πατέρας του φίλου, ο οποίος σημειωτέον ήταν ένας από τους πιο ταλαντούχους ζωγράφους της Ιαπωνικής Παραδοσιακής Τεχνοτροπίας.
Ο ήρωας μας ξεκίνησε έτσι να κάνει τα πρώτα βήματα της νέας του ζωής. Όλα κινούνταν πλέον με τους χαλαρούς ρυθμούς της επαρχίας μέχρι που συνέβησαν δύο άσχετα μεταξύ τους γεγονότα, τα οποία άλλαξαν τόσο το παρόν του ζωγράφου, όσο -κυρίως- το μέλλον του!
Το πρώτο ήταν η ανακάλυψη ενός ζωγραφικού πίνακα στην παντελώς άδεια σοφίτα του σπιτιού. Ενός πίνακα συσκευασμένου προσεκτικά, ζωγραφισμένου με την παραδοσιακή τέχνη -πιθανότατα από τον διάσημο ιδιοκτήτη του σπιτιού- και με τον μυστηριώδη τίτλο “Σκοτώνοντας τον Κομεντατόρε”!
Εξίσου μυστηριώδης με τον τίτλο του πίνακα είναι όμως και ο άνθρωπος που πρωταγωνιστεί στο δεύτερο συνταρακτικό γεγονός που συνέβη στο ζωγράφο μας. Ο ζάμπλουτος ολιγόλογος άντρας με τα ολόλευκα μαλλιά, που κατοικεί σε μια κάτασπρη έπαυλη στο απέναντι ακριβώς σημείο της κοιλάδας και που ζήτησε από τον ζωγράφο μας να του φιλοτεχνήσει ένα πορτρέτο προσφέροντας του μια υπέρογκη αμοιβή που δύσκολα κάποιος θα απέρριπτε!
Τι λέτε ότι θα κάνει ο ήρωας μας; Θα ενδώσει στην δελεαστική αυτή πρόταση και κυρίως με ποιό τρόπο αυτά τα δύο γεγονότα θα μεταβάλουν την ζωή του, που μέχρι πρότινος κινούνταν σαν τρένο σε σταθερές ράγες και με συγκεκριμένο προορισμό;
[grbk https://www.greekbooks.gr/skotonontas-ton-komentatore-t-1.html%5D
Κριτική και εντυπώσεις
Συνήθως η παρουσίαση ενός βιβλίου ξεκινά από το εξώφυλλό του. Σε αυτή την περίπτωση όμως, θα ήθελα να ξεκινήσω λιγάκι ανορθόδοξα. Ας ρίξουμε λοιπόν μια ματιά στο οπισθόφυλλο του μυθιστορήματος “Σκοτώνοντας τον Κομεντατόρε – Βιβλίο 1ο”. Εκεί, μπορούμε να διαβάσουμε τη φράση: “Ο πρώτος τόμος ενός έπους από τον συγγραφέα που, σύμφωνα με τους New York Times, εφηύρε τη μυθιστοριογραφία του εικοστού πρώτου αιώνα.”
Μην το πάρετε αψήφιστα, μη σας φανεί υπερβολή ή αποθέωση και επ’ ουδενί μη σκεφτείτε “έλα τώρα, υπερβολές!” Τετρακόσιες τριάντα δύο σελίδες μετά την ανάγνωση του, θα βάζετε το χέρι σας στη φωτιά πως και Έπος είναι και ο Χαρούκι Μουρακάμι είναι ο εφευρέτης της μυθιστοριογραφίας του εικοστού πρώτου αιώνα! Το μυθιστόρημά του αυτό -όπως συμβαίνει και με τα άλλα έργα του, εξ’ ου και η δήλωση αυτή από τους New York Times- είναι απλά Μοναδικό!
Το πρώτο πράγμα που σε μαγεύει σε αυτό το λογοτεχνικό αριστούργημα, είναι η γλώσσα που χρησιμοποιεί ο συγγραφέας. Απόλυτα δροσερή, αφάνταστα ρέουσα -χωρίς καμία, ούτε μια, περιττή λέξη- και με το πλήθος και την θέση των καλολογικών στοιχείων να είναι ακριβώς -απολύτως ακριβώς όμως- όσο και όπου χρειάζονται!
Οι χαρακτήρες του Χαρούκι Μουρακάμ είναι τόσο μα τόσο αληθινοί. Μιλάω φυσικά για τους ανθρώπινους χαρακτήρες, για τους οποίους θα μπορούσες άνετα να ορκιστείς πως πρόκειται για υπαρκτά πρόσωπα. Μάλιστα είναι τόσο προσεκτικά επιλεγμένοι, που από τη μια καλύπτουν ένα ευρύτατο φάσμα του κοινωνικού συνόλου και από την άλλη αλληλεπιδρούν με απτή αληθοφάνεια μεταξύ τους.
Όσο για την πλοκή; Οι λέξεις ευφάνταστη και καλοδουλεμένη δεν μπορούν ούτε στο ελάχιστο να περιγράψουν την τελειότητά της. Το πραγματικό με το φανταστικό, το χαρούμενο με το στενόχωρο, το αναμενόμενο με το αναπάντεχο, βρίσκονται σε έναν διαρκή γοητευτικό χορό μεταξύ τους, που σε συγκλονίζει από τις πρώτες σελίδες και σε κρατά μαγεμένο καθ’ όλη την διάρκεια της ανάγνωσης του “Σκοτώνοντας τον Κομεντατόρε – Βιβλίο 1ο”.
Φυσικά και το λάτρεψα! Είναι ένα πραγματικά μεγαλειώδες λογοτεχνικό ψηφιδωτό, όπου η κάθε ψηφίδα έχει επιλεγεί προσεκτικά και έχει τοποθετηθεί στη θέση της με περισσή τέχνη!
Ετοιμάζεστε για διακοπές και δεν το έχετε διαβάσει ακόμα; Τρέξτε στο πρώτο βιβλιοπωλείο και αγοράστε το! Δεν θα πάτε διακοπές; Τρέξτε στο πρώτο βιβλιοπωλείο και αγοράστε το! Ότι κι αν σκοπεύετε να κάνετε στην καθημερινότητα σας, στο άμεσο προσεχές χρονικό διάστημα… Τρέξτε στο πρώτο βιβλιοπωλείο και αγοράστε το!
Είναι μοναδικά μαγευτικό και απαράμιλλα ψυχαγωγικό!
Οπισθόφυλλο
Ένας λογοτεχνικός θρίαμβος του έρωτα και της μοναξιάς, του πολέμου και της τέχνης, αλλά και ένας γεμάτος αγάπη φόρος τιμής στον Μεγάλο Γκάτσμπι, το ΣΚΟΤΩΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΚΟΜΕΝΤΑΤΟΡΕ είναι ένα συγκλονιστικό έργο φαντασίας από έναν από τους μεγαλύτερους συγγραφείς της εποχής μας.
Ήμουν έτοιμος να ζωγραφίσω το πορτρέτο του Γουατάρου Μενσίκι. Του Γουατάρου Μενσίκι που ζούσε στη λευκή έπαυλη, στην κορυφή του βουνού, στην απέναντι πλευρά της κοιλάδας. Αυτού του ασπρομάλλη άντρα για τον οποίο ακούγονταν διάφορες φήμες στη γειτονιά, ενός αναμφίβολα συναρπαστικού ατόμου. Με είχε επιλέξει, με είχε προσλάβει να του κάνω το πορτρέτο για ένα αμύθητο ποσό. Αλλά αυτό που συνειδητοποιούσα ήταν ότι αυτή τη στιγμή δεν ήμουν καν σε θέση να ζωγραφίσω ένα πορτρέτο. Ακόμα κι αυτή η συμβατική, ωφελιμιστική μορφή τέχνης ήταν πάνω από τις δυνάμεις μου. Ήμουν στ’ αλήθεια κενός, ένα άδειο κέλυφος.
Ο πρώτος τόμος ενός έπους από τον συγγραφέα που, σύμφωνα με τους New York Times, εφηύρε τη μυθιστοριογραφία του εικοστού πρώτου αιώνα.
[grbk https://www.greekbooks.gr/skotonontas-ton-komentatore-t-1.html%5D
Ταυτότητα βιβλίου
Τίτλος βιβλίου
Σκοτώνοντας τον Κομεντατόρε – Βιβλίο 1ο
Kishidancho goroshi Dai ichi-bu
Υπότιτλος βιβλίου
Η ιδέα γίνεται ορατή
Arawareru idea hen
Συγγραφέας
Χαρούκι Μουρακάμι
Haruki Murakami
Μετάφραση
Βασίλης Κιμούλης
Εκδοτικός οίκος
Εκδόσεις Ψυχογιός
Ημερομηνία έκδοσης
7 Απριλίου 2022
Αριθμός σελίδων
432
ISBN
978-618-01-4254-9