Υπόθεση βιβλίου
Η μητέρα του εντεκάχρονου Χαλ, πρόκειται να γεννήσει το δεύτερο παιδί της οικογένειας. Για να μην μείνει μόνος ο Χαλ στο σπίτι κατά την διάρκεια του τοκετού, οι γονείς του αποφάσισαν να τον στείλουν σε ένα τετραήμερο ταξίδι με τρένο, στο οποίο θα τον συνοδεύσει ο θείος του ο Νατ.
…
Ο θείος Νατ στράφηκε στον Χαλ και τα μάτια του έδειχναν να λάμπουν.
«Καιρός ήταν να γνωρίσω καλύτερα τον ανιψιό μου».
Έδωσε το χέρι του στον Χαλ. «Μεγάλωσες από τα Χριστούγεννα, Χάρισον. Είσαι ενθουσιασμένος για την ατμοκίνητη περιπέτειά μας;»
Ο Χαλ έσφιξε το χέρι του θείου του και κούνησε το κεφάλι, αλλά δε σκόπευε να απαντήσει θετικά στην ερώτησή του, διότι θα ήταν ψέμα. Ένα μακρινό ταξίδι μέχρι τη Σκοτία και πάλι πίσω με το πιο αργό τρένο του κόσμου και τον περίεργο θείο του δεν ήταν αυτό που θα αποκαλούσε περιπέτεια.
…
Αχ, μικρέ μου Χαλ! Γιατί βιάζεσαι να βγάλεις συμπεράσματα; Ακόμα δεν ανέβηκες στο τρένο και πιστεύεις ότι το ολιγοήμερο αυτό ταξίδι θα είναι βαρετό. Και σε ποιο τρένο μάλιστα! Το ταξίδι που θα κάνουν θείος και ανιψιός, είναι το τελευταίο του ατμοκίνητου Χάιλαντ Φάλκον. Η στερνή διαδρομή αυτής της θρυλικής αμαξοστοιχίας πριν παροπλιστεί και μετατραπεί σε μουσείο.
Στην τετραήμερη αυτή διαδρομή, ξεκινώντας από το Λονδίνο, θα φτάσουν στο βόρειο τμήμα του Ηνωμένου Βασιλείου, ακολουθώντας μια ανατολική διαδρομή και θα επιστρέψουν στην πρωτεύουσα μέσω των σιδηροδρομικών ραγών που βρίσκονται στα δυτικά της χώρας.
Οι επιβάτες είναι λίγοι και ανήκουν, στην συντριπτική τους πλειοψηφία, στην υψηλή κοινωνία του κράτους. Μάλιστα, περίπου στα μισά της διαδρομής, θα επιβιβαστούν στο τρένο ο Πρίγκιπας και η Πριγκίπισσα της Βασιλικής Οικογένειας. Σε περίπτωση που αναρωτιέστε, ο θείος του Χαλ δεν είναι ούτε γαλαζοαίματος, ούτε περιλαμβάνεται στις τάξεις του Jet-set! Είναι όμως ένας διαβόητος συγγραφέας και επιτυχημένος δημοσιογράφος. Χάρη στην δεύτερη άλλωστε ιδιότητα του, προσκλήθηκε να συμμετάσχει σε αυτό το κύκνειο άσμα του Highland Falcon.
Η πρώτη ένδειξη που είχε ο Χαλ, βάσει της οποίας το ταξίδι αυτό δεν θα είναι και τόσο βαρετό όσο νόμιζε, ήταν όταν εμφανίστηκε ένα κοριτσίστικο πρόσωπο στο παράθυρο του Βασιλικού Βαγονιού, το οποίο υποτίθεται ότι ήταν άδειο. Περίεργο ε; Πολύ και μάλιστα την στιγμή που όλοι διαβεβαίωσαν τον μικρό μας φίλο πως στο τρένο δεν επιβαίνει άλλο παιδί!
Η δεύτερη ένδειξη, να μην πω απόδειξη, ήταν όταν άρχισαν οι ληστείες. Μάλιστα! Σε αυτό το τόσο προσεκτικά προετοιμασμένο τετραήμερο. Σε αυτή την τόσο προβεβλημένη φιέστα, στην οποία θα συμμετείχαν και μέλη της βασιλικής οικογένειας, άρχισαν να σημειώνονται κλοπές ακριβών κοσμημάτων!
Η περιέργεια του Χαλ και το ντετεκτιβικό του δαιμόνιο που ξύπνησε, άρχισαν να οδηγούν τα βήματά του στο δρόμο της παρακολούθησης των συνταξιδιωτών του και στο δύσβατο μονοπάτι της αναλυτικής σκέψης. Σε κάποια στιγμή της παρακολούθησης, συναντήθηκε και με την Λένι! Το μικρό κορίτσι που είχε δει σε ένα από τα παράθυρα του Βασιλικού Βαγονιού.
Η Λένι είναι κόρη του οδηγού της μηχανής του τραίνου και λαθρεπιβάτισσα! Μιας και δεν μπορούσε να πάρει πρόσκληση για αυτή την τελευταία διαδρομή του Χάιλαντ Φάλκον, είπε να αυτοπροσκληθεί! Το πως τα κατάφερε δεν έχει και τόση σημασία. Μεγάλη σημασία έχει το ότι βρίσκεται εδώ, το ότι έγινε φίλη με τον Χαλ και το ότι θα τον βοηθήσει στην διαλεύκανση των κλοπών που έχουν σημειωθεί.
Μάλιστα, με συνοπτικές διαδικασίες, τα δύο παιδιά, οι δύο μικροί Σέρλοκ Χολμς έχουν καταλήξει σε έναν βασικό ύποπτο…
…
Ο Χαλ κούνησε το κεφάλι του, ενώ μία δυσάρεστη σκέψη τρύπωσε στο μυαλό του: «Λένι, κι αν ο Μάιλο Έσενμπαχ δεν ήρθε στο Χάιλαντ Φάλκον για να κλέψει μικροπράγματα, όπως μία καρφίτσα ή ένα ζευγάρι σκουλαρίκια;»
«Τι εννοείς;»
«Αν εγώ ήμουν ένας διαβόητος κλέφτης κοσμημάτων, θα ήθελα να κλέψω κάτι μεγάλο από τους πλουσιότερους ανθρώπους του κόσμου…»
«Ο πρίγκιπας και η πριγκίπισσα!» Η Λένι έμεινε με ανοιχτό το στόμα και άρπαξε τον Χαλ. «Ξέρω τι θα κλέψει ο Μάιλο! Το κολιέ που χάρισε ο πρίγκιπας στη σύζυγό του ως γαμήλιο δώρο. Είναι από τη συλλογή του παλατιού. Το μεγαλύτερο αψεγάδιαστο διαμάντι του κόσμου κρέμεται από αυτό. Ονομάζεται διαμάντι του Άτλαντα και έχει μέγεθος μικρού αυγού. Οι εφημερίδες λένε ότι η αξία του είναι ανεκτίμητη».
«Μέγεθος αυγού;» Ο Χαλ προσπάθησε να το φανταστεί.
…
Άραγε έχουν δίκαιο; Είναι ο Μάιλο Έσενμπαχ ο κλέφτης του Χάιλαντ Φάλκον; Θα τολμήσει να απλώσει το χέρι του στο διαμάντι του Άτλαντα της Πριγκίπισσας; Τα δύο παιδιά θα καταφέρουν να βρουν αποδείξεις για την ενοχή του υπόπτου και να τον παραδώσουν στις αρχές;
Και να ήταν μόνο αυτά τα ερωτήματα που μου έρχονται τώρα στο μυαλό! Ναι, ξέρω, έχετε κι εσείς πολλές απορίες για την εξέλιξη της ιστορίας μας. Το ευχάριστο είναι πως μπορούν όλοι μας οι προβληματισμοί να απαντηθούν πανεύκολα! Αρκεί να διαβάσετε -εγώ το έκανα ήδη- το λογοτεχνικό αυτό κόσμημα της Μ. Γκ. Λέοναρντ και του Σαμ Σέτζμαν.
Κριτική και εντυπώσεις
Το προεφηβικό μυθιστόρημα «Ληστεία στο Χάιλαντ Φάλκον», της Μ. Γκ. Λέοναρντ και του Σαμ Σέτζμαν, είναι το πρώτο μέλος της σειράς βιβλίων “Στις ράγες του μυστηρίου – Adventures on trains”.
Πραγματικά δεν ξέρω τι να σας πρωτογράψω γι’ αυτό το μαγευτικό ανάγνωσμα.
Ας τα πάρουμε τα πράγματα από την αρχή. Οι πρώτες εντυπώσεις από την επαφή με το βιβλίο αυτό, πηγάζουν από το εξώφυλλο και από την εικονογράφηση της Ελίζα Παγκανέλι. Ασπρόμαυρη -η εικονογράφηση- με τέλεια προοπτική και διαχείριση σκιάσεων. Θυμίζει έντονα την εικονογράφηση των κλασικών αριστουργημάτων άλλων εποχών, δίνοντας στο μυθιστόρημα αυτό μια αίγλη κι ένα σαγηνευτικό χαρακτήρα!
Μετά την εικονογράφηση έρχεται η επαφή με το κείμενο. Το διάβασμα των πρώτων παραγράφων. Η γλαφυρή γλώσσα στην οποία είναι γραμμένο το «Ληστεία στο Χάιλαντ Φάλκον», κυλά σαν γάργαρο ποταμάκι. Οι όμορφες εκφράσεις και οι ολοζώντανες περιγραφές των δύο συγγραφέων, μαγνητίζουν το νου του αναγνώστη. Οι χαρακτήρες των ηρώων είναι τόσο καλά σκιαγραφημένοι, που θαρρείς, όχι μόνο πως αυτοί οι ήρωες είναι πραγματικοί αλλά πως τους έχεις συναντήσει κάποια στιγμή της ζωής σου!
Ξεχωριστό κομμάτι στο σύνολο των εντυπώσεων, αποτελούν οι εικόνες που σχηματίζονται στο μυαλό σου, καθώς απολαμβάνεις την ανάγνωση αυτού του εξαίσιου μυθιστορήματος. Το τρένο, τα τοπία που διαδέχονται το ένα το άλλο, τα ρούχα των ταξιδιωτών και τόσα άλλα σχηματίζονται με πολλές λεπτομέρειες μπροστά σου· σαν να παρακολουθείς κινηματογραφική ταινία!
Ναι, ξέρω, έχω ενθουσιαστεί! Δεν φταίω όμως εγώ. Το έργο τέχνης των δύο συγγραφέων, της εικονογράφου, της μεταφράστριας και των εκδόσεων Μίνωας -αρχοντική σκληρόδετη έκδοση- έχει όλη την ευθύνη αυτού του άκρατου ενθουσιασμού. Φυσικά αντιλαμβάνομαι, πως το διαμάντι αυτό απευθύνεται σε παιδιά ηλικίας άνω των 9 ετών. Όμως… όμως λέω… δεν απαγορεύει κανένας την ανάγνωσή του και από ενήλικες!
Λοιπόν, συνοψίζοντας και κλείνοντας αυτή την κριτική. Το μυθιστόρημα «Ληστεία στο Χάιλαντ Φάλκον», της Μ. Γκ. Λέοναρντ και του Σαμ Σέτζμαν, είναι πιθανότατα το καλύτερο προεφηβικό ανάγνωσμα που θα βρείτε αυτό τον καιρό στα βιβλιοπωλεία. Αγοράστε το και κάντε το δώρο σε ΚΑΘΕ νεαρή και νεαρό αναγνώστη που γνωρίζετε! Αγοράστε και για εσάς ένα αντίτυπο… θα με θυμηθείτε, όταν το διαβάσετε!
Οπισθόφυλλο:
Ο εντεκάχρονος Χάρισον Μπεκ και ο θείος του, Ναθάνιελ, είναι καλεσμένοι στο τελευταίο ταξίδι του Χάιλαντ Φάλκον, του πιο διάσημου ατμοκίνητου τρένου της Βρετανίας. Το διάσημο βασιλικό τρένο, με τους διακεκριμένους επιβάτες, θα κάνει τον γύρο της Σκοτίας φτάνοντας μέχρι ψηλά στον βορρά, στην όμορφη περιοχή των Χάιλαντς. Ο Χάρισον, αν και αρχικά ήταν αρνητικός, τελικά απολαμβάνει το ταξίδι, εξερευνά τα βαγόνια, σκαρφαλώνει στην οροφή του τρένου, παρακολουθεί τους επιβάτες και κάνει πολλές ζωγραφιές.
Το πρώτο βράδυ ανακαλύπτει κάτω από το τρόλεϊ φαγητού έναν λαθρεπιβάτη. Είναι ένα κορίτσι στην ηλικία του, η Λένι, κόρη του οδηγού. Είναι τέτοια η αγάπη της για τα τρένα που μπήκε στα κρυφά για να ζήσει αυτό το ταξίδι. Όταν όμως ένα πολύτιμο κόσμημα εξαφανίζεται, ο Χάρισον και η Λένι θα βρεθούν στη δίνη μιας μεγάλης έρευνας όπου όλοι είναι πιθανοί ύποπτοι. Θα καταφέρουν να εξιχνιάσουν το μυστήριο και να πιάσουν τον ένοχο πριν φτάσουν στο τέλος της διαδρομής;
Ψίθυροι στην τραπεζαρία, σημειώσεις στη βιβλιοθήκη, άγνωστοι επιβάτες: ανακαλύψτε τα στοιχεία και βοηθήστε τον Χάρισον και τη Λένι να λύσουν το μυστήριο. Γρήγορη πλοκή και με υπέροχη εικονογράφηση, ένα μαγευτικό ταξίδι με τρένο που θα σας μείνει αξέχαστο!
Ταυτότητα βιβλίου
Τίτλος βιβλίου
Ληστεία στο Χάιλαντ Φάλκον
The Highland Falcon thief
Σειρά βιβλίων
Στις ράγες του μυστηρίου
Adventures on trains
Αριθμός βιβλίου σειράς
1
Συγγραφείς
Μ. Γκ. Λέοναρντ
M. G. Leonard
Σαμ Σέτζμαν
Sam Sedgman
Εικονογράφηση
Ελίζα Παγκανέλι
Eliza Paganelli
Μετάφραση
Ευγενία Κολυδά
Εκδοτικός οίκος
Εκδόσεις Μίνωας
Ημερομηνία έκδοσης
Οκτώβριος 2020
Αριθμός σελίδων
337
ISBN
978-618-02-1636-3