Ο Ιούλιος Καίσαρας, με όλο του τον στόλο κι όλο του τον στρατό, πηγαίνει να καταλάβει την Βρετανία. Οι Βρετανοί προέβαλαν αντίσταση, όμως τελικά ο Ιούλιος Καίσαρας υπερίσχυσε και κατέλαβε ολόκληρη την Βρετανία. Ολόκληρη; Όχι! Ένα μικρό χωριό αντιστέκεται με πείσμα στους εισβολείς! Η αγάπη για την ελευθερία είναι μεγάλη, αλλά η Ρωμαϊκή υπεροπλία είναι ακόμη μεγαλύτερη. Έτσι, μετά από μια σύσκεψη υπό τον αρχηγό Δεμπίγκμπος, αποφασίζουν να στείλουν τον Ομορφοθωράξ στη Γαλατία για να ζητήσει βοήθεια από τον ξάδερφό του. Τι μικρός που είναι ο κόσμος! Ο Γαλάτης ξάδερφος δεν είναι άλλος από τον Αστερίξ!
Μετά την απαραίτητη ακρόαση από τον Μαζεστίξ, ο Πανοραμίξ ετοιμάζει μαγικό ζωμό και γεμίζει ένα βαρέλι…
-Σε αυτό το βαρέλι υπάρχει αρκετός μαγικός ζωμός για να δώσει δύναμη σε όλη την φυλή σου και μπελάδες σε όλους τους Ρωμαίους!
-Σας είμαι βαθύτατα ευγνώμων, Δρουΐδη Πανοραμίξ. Πώς όμως θα μπορέσω, ολομόναχος, στην Βρετανία αυτό το μεγάλο να μεταφέρω βαρέλι;
-Φυσικά, θα μπορούσες να πιεις από το μαγικό ζωμό για να αποκτήσεις τη δύναμη να το κουβαλήσεις, αλλά θα ήταν ανόητο να σπαταληθεί έτσι ο ζωμός.
-Μάλλον.
-Σκέφτεσαι αυτό που σκέφτομαι, Οβελίξ;
-Ω, ναι Αστερίξ! Αφού οι Ρωμαίοι είναι στην Βρετανία, πάμε να σπάσουμε πλάκα στην Βρετανία.
Ο Αστερίξ κι ο Οβελίξ αναλαμβάνουν να συνοδεύσουν τον Ομορφοθωράξ και το βαρέλι με το μαγικό ζωμό στην Βρετανία. Αφού έριξαν λίγες μπούφλες στους λεγεωνάριους μιας διερχόμενης ρωμαϊκής γαλέρας, φτάνουν στη στεριά όπου τους υποδέχεται ο χαρακτηριστικός καιρός της Βρετανίας: βροχή, βροχή και για ποικιλία… ομίχλη κι άλλη βροχή! Οι Ρωμαίοι από την πλευρά τους δεν κάθονται με σταυρωμένα τα χέρια. Αγγελιοφόροι από τη γαλέρα έχουν μαντατέψει τα νέα και…
-Κατάφεραν να περάσουν ανάμεσα από τα περίπολά μας και κατευθύνονται προς το Λοντίνιουμ, ω Κάιους Μουστοξύδιους!
-Πρέπει να τους συλλάβουμε, μα την Ήρα! Και πάνω από όλα θέλω το βαρέλι με το μαγικό ζωμό! Σίγουρα θα αναζητήσουν καταφύγιο σε κάποιο πανδοχείο. Ψάξτε όλα τα πανδοχεία και να κατασχέσετε όλα τα βαρέλια… ΑΝ ΔΕΝ ΤΟΥΣ ΒΡΕΙΤΕ, ΘΑ ΣΑΣ ΒΡΑΣΩ ΚΑΙ ΘΑ ΣΑΣ ΣΕΡΒΙΡΩ ΣΤΑ ΛΙΟΝΤΑΡΙΑ ΜΕ ΣΑΛΤΣΑ ΜΕΝΤΑΣ!!!
-Μα αυτό είναι φριχτό!
-Ναι, καϋμένα ζωντανά!
Έτσι και έγινε. Ο Αστερίξ και ο Οβελίξ αποφεύγουν τη σύλληψη, όμως το βαρέλι με το μαγικό ζωμό κατάσχεται μαζί με εκατοντάδες άλλα βαρέλια από τους Ρωμαίους. Οι οποίοι στην προσπάθειά τους να βρουν ποιο από όλα τα βαρέλια είναι το σωστό, δοκιμάζουν τόόόόσο δα από το καθένα, με αποτέλεσμα να μεθύσουν από το γλυκό κρασί. Ο Αστερίξ και ο Οβελίξ αποφασίζουν να πάρουν την κατάσταση στα χέρια τους. Εισβάλουν στο παλάτι του Ρωμαίου Κυβερνήτη και φορτώνουν σε ένα κάρο κάποια “ελπιδοφόρα” βαρέλια. Καθώς απομακρύνονται, πέφτουν σε μια ρωμαϊκή περίπολο κι ενώ τους εξηγούν το όνειρο, ένας κλέφτης κάρων αποφασίζει να κάνει την τύχη του αρπάζοντας το κάρο τους!
Περιπέτεια, γέλιο, δράση και κυνηγητό σε ένα κόμικ άλμπουμ που μας ταξιδεύει με χιουμοριστικό τρόπο στην αρχαία Μεγάλη Βρετανία. Σε ένα καρέ βλέπουμε τους Beatles να τραγουδούν και να μοιράζουν αυτόγραφα σε νεαρές Βρετανίδες. Διάφορα έξυπνα σχόλια για τον διαφορετικό τρόπο ζωής των Βρετανών, όπως αν πρέπει να οδηγάς στη δεξιά λωρίδα όπως όλος ο κόσμος ή στην αριστερή λωρίδα όπως οι Βρετανοί, αρνητικά σχόλια από Ρωμαίους και Γαλάτες για την βρετανική κουζίνα, το αγγλικό μετρικό σύστημα, τα χαρακτηριστικά κόκκινα διώροφα λεωφορεία, κι άλλα πολλά. Ο διαβόητος Πύργος του Λοντίνιουμ, που έχει μείνει στην ιστορία για τα βασανιστήρια των κρατουμένων, περνάει από τα φύλλα του κόμικ με τον Αστερίξ και τον Οβελίξ να ξυλοφορτώνουν όλους τους δεσμοφύλακες. Διαβάζοντας αυτό το κόμικ θα μάθετε πώς άρχισαν οι Βρετανοί να πίνουν τσάι και θα γελάσετε με την καρδιά σας.
Ο Αστερίξ στους Βρετανούς κυκλοφόρησε πρώτη φορά στα ελληνικά το 1978 από την Anglo Hellenic Agency με τον τίτλο “ο Αστερίξ στη Χώρα των Βρετανών”. Από το 1990 κυκλοφορεί από τον εκδοτικό οίκο Μαμούθ Κόμιξ και είναι το 17ο τεύχος της ελληνικής σειράς. Ο γαλλικός τίτλος είναι “Astérix chez les Bretons” κυκλοφόρησε το 1965 σε συνέχειες στο περιοδικό Pilote και σε αυτοτελές άλμπουμ το 1966, και είναι το όγδοο άλμπουμ της γαλλικής σειράς.
Α.Α.
Από τη Μαμούθ Κόμιξ, αντί οπισθόφυλλου, μεταφέρουμε:
Δεν είναι μόνο το μικρό Γαλατικό χωριό που αντιστέκεται στους Ρωμαίους. Υπάρχουν διάσπαρτα στον κόσμο και άλλα τέτοια χωριά που φυσικά ο κοινός αγώνας τα κάνει αλληλέγυα. Ένα τέτοιο χωριό υπάρχει και στην Βρετανία και δυστυχώς μια και το τσάι είναι άγνωστο (αυτή την εποχή), το χλιαρό νερό με μια σταγόνα γάλα δεν μπορεί να τους προσφέρει τις δυνάμεις του γνωστού γαλατικού μαγικού ζωμού, κάτι που μοιραία, αργά ή γρήγορα θα κάνει τους ανυπότακτους Βρετανούς να νιώσουν το σανδάλι του Ρωμαίου κατακτητή στο κεφάλι τους. Έτσι οι καλοκάγαθοι και ατίθασοι φίλοι μας βρίσκονται στη Βρετανία. Θα έλεγα : Αυτό είναι μια μοναδική τύχη για τους Βρετανούς. Οι μόνοι άτυχοι σ’ αυτή τη διασκεδαστική ιστορία είναι όπως πάντα οι Ρωμαίοι λεγεωνάριοι και οι πάντα πιστοί στο επάγγελμά τους πειρατές. Για τους τελευταίους, το ολοκαίνου’γιο κα’άβι τους έχει καταντήσει ο πε’ιβόητος β’άχος στο γνωστό μυθικό μα’τύριο του Σίσυφου.